Reminds me more of the Jewish folk song, “Chad Gadya.” The goal is the say each verse on one breath, which gets more difficult as the song progresses. Here’s the translation:
ONE ONLY KIDone only kid, one only kid.That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a catand ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a dogand bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a stickand beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came fireand burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came waterand quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the oxand drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the slaughtererand slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the Angel of Deathand killed the slaughterer,that slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the Holy One, Blessed be Heand slew the the Angel of Death,that killed the slaughterer,that slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
chris_weaver over 6 years ago
His neighbor is some lady who once swallowed a fly.
MeGoNow Premium Member over 6 years ago
Why?
eb110americana over 6 years ago
Reminds me more of the Jewish folk song, “Chad Gadya.” The goal is the say each verse on one breath, which gets more difficult as the song progresses. Here’s the translation:
ONE ONLY KIDone only kid, one only kid.That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a catand ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a dogand bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came a stickand beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came fireand burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came waterand quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the oxand drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the slaughtererand slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the Angel of Deathand killed the slaughterer,that slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Then came the Holy One, Blessed be Heand slew the the Angel of Death,that killed the slaughterer,that slaughtered the ox,that drank the water,that quenched the fire,that burnt the stick,that beat the dog,that bit the cat,that ate the goat,That Father bought for two zuzim,one only kid, one only kid.
Ushindi over 6 years ago
Where’s the girl with the crooked horn that married the chickenzee all forlorn, or whatever?