The Argyle Sweater by Scott Hilburn

The Argyle Sweater

Comments (31) (Please sign in to comment)

  1. margueritem

    margueritem GoComics PRO Member said, about 2 years ago

    Uber snerk!!!

  2. Night-Gaunt49

    Night-Gaunt49 said, about 2 years ago

    The must be “smart objects” that speak in the language of the country the represent.

  3. Linux0s

    Linux0s said, about 2 years ago

    Of course, because so few things are still made in the USA.

  4. MPeters

    MPeters said, about 2 years ago

    I think the common Spanish line would be “¿Que paso?”, directly translated as “What has happened?”. It’s used somewhat like “What’s up?” in English.

  5. afficionado

    afficionado said, about 2 years ago

    What happened to waaazzzzzuuuuuuuup?

  6. capndunzzl

    capndunzzl said, about 2 years ago

    …he eats other countries passports?!

  7. Dogsniff

    Dogsniff said, about 2 years ago

    I’m thinking he’s got Rosetta stones.

  8. cdward

    cdward said, about 2 years ago

    @Dogsniff

    Once again, superb!

  9. robinjhislop

    robinjhislop said, about 2 years ago

    你好吗? just translates as Hello?, or Okay? in Simplified Chinese.

  10. jreckard

    jreckard said, about 2 years ago

    @Dogsniff

    You’ve got quite the gall to suggest that.

  11. Arch Stanton

    Arch Stanton said, about 2 years ago

    I used to get Foreigner objects mixed up with Journey objects all the time.

  12. Doodlemommie

    Doodlemommie said, about 2 years ago

    @Dogsniff

    You are GOOOOOOD!

  13. ArfArf88

    ArfArf88 said, about 2 years ago

    你好吗? Literally translated it says “Are you good?” but actually saying “How are you doing?”
    or simply Whaaaazuppp! in Chinese :-)

  14. ArfArf88

    ArfArf88 said, about 2 years ago

    Luckily no Japanese objects in there (in close proximity to the Chinese object).

  15. finale

    finale said, about 2 years ago

    Worry if the doc says “it’s all greek to him”.

  16. Load the rest of the comments (16).