Fox Trot “Blues/Clues” in the English version is a simple rhyme. In the Spanish version, “Pistas de blue” translates to the possessive “Blue’s clues”.
Mandrake Should have done that when the guy first arrived.
Phantom Both Kit & the good guy are still on the bus.
Funky Why is Dingle cringing at a dream/memory? We all know who doesn’t celebrate Thanksgiving (or Christmas or birthdays) and they ARE a cult. OK, well maybe not Satanic.
Mallard Fillmore Amusing and very true. That was true of books that were banned years ago as well.
Hi & Lois Interesting comment on the ever changing adaptor plugs on our electronics.
florchi over 3 years ago
FOXTROT: In the English version, the last panel makes mention of the PhoneMate (the first consumer telephone answering machine, vintage 1971).
JUDGE PARKER: Obviously Ned has something on her mind. I am going to assume that she has decided to go back to L.A.
MARK TRAIL: ???
PHANTOM: Isn’t that P. in the back seat? ???
Jan C over 3 years ago
Fox Trot “Blues/Clues” in the English version is a simple rhyme. In the Spanish version, “Pistas de blue” translates to the possessive “Blue’s clues”.
Mandrake Should have done that when the guy first arrived.
Phantom Both Kit & the good guy are still on the bus.
Funky Why is Dingle cringing at a dream/memory? We all know who doesn’t celebrate Thanksgiving (or Christmas or birthdays) and they ARE a cult. OK, well maybe not Satanic.
Mallard Fillmore Amusing and very true. That was true of books that were banned years ago as well.
Hi & Lois Interesting comment on the ever changing adaptor plugs on our electronics.