One Big Happy by Rick Detorie

One Big Happy

Recommended

Comments (16) (Please sign in to comment)

  1. Dugharry

    Dugharry said, 6 months ago

    never jump to conclusions young lady!

  2. SUSAN NEWMAN

    SUSAN NEWMAN said, 6 months ago

    Reminds me of when I was a kid and my parents would talk Yiddish so I couldn’t understand what they were saying.

  3. N7326 Foxtrot

    N7326 Foxtrot said, 6 months ago

    When I was a kid, we used pig latin so our parents wouldn’t understand us. When I was a parent, we used pig latin so out children wouldn’t understand us.

  4. Mary McDaniel

    Mary McDaniel said, 6 months ago

    @N7326 Foxtrot

    Don’t ya just hate it when they learn to spell?

  5. Linguist

    Linguist said, 6 months ago

    My mother and grandparents spoke Irish when they didn’t want us kids to understand what they were talking about.
    As an adult, I lived in Ireland for a time and learned to speak Irish. Proudly, I tried to impress my mother with my linguistic skills but with poor results. She couldn’t understand my accent and I couldn’t understand hers.
    My mother and grandparents came from County Armaugh in the North of Ireland. I learned to speak Irish in Dublin !

  6. Chikuku

    Chikuku said, 6 months ago

    Susan Newman: Isaac Asimov’s parents did the same thing! He became fluent in Yiddish!

  7. Chikuku

    Chikuku said, 6 months ago

    Don’t forget the pizza you offered, Auntie!

  8. UncaJim

    UncaJim said, 6 months ago

    She’s just waiting to hear the timer ‘ding!’ from back in the kitchen.. This is a neighborhood BAR we’re sittin’ in.. (which, BTW, she’s right… they’re pretty much disappearing around the industrial towns) Belly-pincher music, Friday fish-fries
    and Sunday AM ‘eye-openers’… Good times..
    Prosit !

  9. Charles Smith

    Charles Smith said, 6 months ago

    When my kids were young, it didn’t matter what we spoke. They didn’t understand.

  10. hippogriff

    hippogriff said, 6 months ago

    Most of the classic movie moguls came from garment district New York and discussed movie matters in Yiddish in front of those they didn’t want to understand. Edward G. Robinson was fluent in German and quickly picked up enough Yiddish differences to understand. Once, when the discussion started, one of them said, “Don’t bother, the goy knows!”

  11. Night-Gaunt49

    Night-Gaunt49 said, 6 months ago

    @hippogriff

    Thank you for that interesting tidbit of personal history. I shall remember it!

  12. GSJ Olé

    GSJ Olé said, 6 months ago

    My parents spoke French in front of my sister and me. When it came time to learn a 2nd language, I chose Spanish, because of my parents’ French. Then my husband and I spoke Spanish in front of our son, and what language does he chose? French. (Of course I do speak French now – though far from as well as my Spanish.)

  13. Stephen Gilberg

    Stephen Gilberg said, 6 months ago

    I like the Beverly Cleary story in which Ramona overhears Beezus talking about the PTA and demands to eat some. The reason was not immediately obvious.

  14. Buggerlugs

    Buggerlugs said, 6 months ago

    I heard that in WW2 some American POWs would speak in Pig Latin so their guards wouldn’t understand them.

  15. gwaktek

    gwaktek said, 6 months ago

    @hippogriff

    Edward G. Robinson (born Emanuel Goldberg, Bucharest, 1893) was fluent in Yiddish from the time he could speak. Perhaps he `passed` as `goyim`.

  16. Load the rest of the comments (1).