Bluebonnets by Ed Owens

BluebonnetsNo Zoom

Comments (5) (Please sign in to comment)

  1. ƹʅɗʘ "Oh, Mein Papa Oom Mow Mow"  -rado

    ƹʅɗʘ "Oh, Mein Papa Oom Mow Mow" -rado said, about 6 years ago

    Well, I know I’m not responsible, but I DID say I prefer multi-panels, and Story Arcs….just WHO/WHAT is she?

    ….guess we’ll have to stay ‘Tooned.

  2. edowens

    edowens GoComics PRO Member said, about 6 years ago

    Dear C&S Readers,

    You might not be many in number, but you are superior in intellect. So I have a question for you. It’s about my new character Blythe. She speaks with a strange accent, and I’m trying to show that by using an odd fount. How is that working out for you? Can you read what she is saying?

    Thanks Ed O

  3. gulfcoastgrl

    gulfcoastgrl said, about 6 years ago

    I like it Ed. Makes me think maybe she’s from the Old Country. I was thinking maybe she’s a Gypsy! ;)

  4. madbristowart

    madbristowart said, about 6 years ago

    Hey Ed,

    You’re a brave soul asking the audience what they want… ha! jk… I do the same. 1 reader or 1 million readers still constitutes an audience.

    The change in font is a great idea, but should be executed properly. I once thought of using a different style of lettering for each character… to depict a different voice, but I never went there. Since I handwrite everything, I find that chore enough… let alone remain consistent character to character. I just like to use slang, ala Capp… right Eldo Disc Golf?

    Anyway, back to your strip… sorry. I like that you are using a different font for Cousin Blythe. The one you’ve chosen may be a little hard to read, but that doesn’t bother me. Helps me concentrate on what I’m reading. I imagine her having a low creepy sounding voice. Chilling, ghostly. Maybe there is a font in your programs that has more of that look and feel to it, as opposed to the whispy (sp) one you’re using now. Either way… I get it, and have no problem with it. I like the creepy beotch.

  5. ƹʅɗʘ "Oh, Mein Papa Oom Mow Mow"  -rado

    ƹʅɗʘ "Oh, Mein Papa Oom Mow Mow" -rado said, about 6 years ago

    ^^^Yes, I like slang, inventing my own language, etc.

    Blythe’s lettering is a TAD hard to read, but it’s legible. It is certainly denoting affected speech, i.e. an accent.

    The thing is, since it looks, well, lyrical, not nec. icky or scary, intrinsically…it doesn’t come across as “dark”, or “foreboding”, so, if that’s the intention, it could be more “Goth”.

    I hope that helps!

  6. Refresh Comments.