Okay, this is straining what I remember from H.S. French, but here goes: "One must pay attention when one prepares “macaroni and cheese”". "One must let the pasta boil gently in the water. It has to breathe … it has to live … live. “Long live macaroni!” “Long live macaroni?!” “It’s very French, isn’t it?”
Run, Tom, run!
Hmmm, how do you leave bread crumbs behind you in a moving vehicle. Think fast, Annie!
Up in Oregon, we called it “The March Uglies!”
My guess—it is a misspelling of “bien”, which translates to “well”, “good”, and/or “okay”.
“Good day. I am Chef Mel.” “…and I am Chef Fergus”. “Today, we are going to prepare a little American cuisine, a true classic.” “Well, American cuisine, American cuisine … Chef Fergus, what is American Cuisine?” “Kraft Macaroni and Cheese” “There it is! American cuisine!”
Quick math problem—if it takes 1 automatic sorting machine one hour to sort 10,000 pieces of mail, and one human one hour to sort 1,000 pieces of mail, and you destroy all the sorting machines, and lay off half the mail sorters, how long does it take a piece of mail to get from St. Louis to Huntsville? For the answer, see Mr. De(No-)Joy.
On “Things Green” on PBS this month, they were using hemp wool insulation on a building … which is fireproof. Not “fire resistant” but fire proof. Seems like a really good use of the stuff.
The fan fiction novelization of “The Crow” I wrote was complimented by the original graphic novelist, James O’Barr, where he told me “My true gratitude for your inspirational work.” I also wrote a huge fan fiction of “Edward Scissorhands” where Edward gets new hands and the girl (conveniently an orphan) and they live happily ever after together in a big log cabin in the Sierras, about which Ryan Corven (another Crow fan) commented: “An Edward Scissorhands fanfic … remains one of the very best I’ve ever read.”
Mine is not nearly so imaginative .. it merely states that “I screen all calls”. Works just as well—out of 5-10 calls a day most are hangups, maybe one a week is one I want to answer!