Wouldn't you like to know?
What was Carmen saying? Never mind, she missed the Marx.
He must be preparing for rush hour traffic.
It reminds me of Southern folk who use “Bless his heart” after saying something disparaging or revealing something distasteful. “I just found out my brother-in-law is a no-good, lying cheater….bless his heart.”
the true secret behind his victory over the hare
I wondered if Marigold, in dealing with Phoebe, would ever blur the line between “friend” and “servant.”
He got Poland Spring, and he acts like Poland in WWII. Appropriate.
That’s the best move Philip has made throughout this arc.
I said fix my headache, not give me a neck-ache.
From “Full House” to “Full Snake”…but will all that sweetness make it throw up or contract diabetes?
Happy World Goth Day! (Wait, I think I missed the point.)