What’s more confounding: That the meat market serves someone who regularly steals from them, or that the butcher is conversing with a mannequin in the last panel?
In France, “Heathcliff” translates to “Chat Orange Pas Drôle”.
“Patrick McDonnell on line one, Mr. Gallagher.”
Introducing the Explaining Bystander Fishes™—You’re gonna love ’em, folks!
Funny, I always thought Peppermint Patty would become a welder.
“I offered to pose au naturale, but he didn’t have enough purple for the varicose veins.”
“…I’m opening a store in Hootin’ Holler so I can aid Snuffy Smith in his chicken thieving!”
Doesn’t make a latte of sense.
You ain’t gettin’ any, Bunky.
For the next trick, Gallagher will make the readership disappear.