Yenny by David Alvarez

?fh=a9086477bd385a2c4c4a82667628326f

Comments (16) Jump to Comments Form

  1. fmilling18

    fmilling18 said, 2 months ago

    One of your best decisions you’ve made in a while Kelso!

    I wonder if Keyla is okay… ;)

  2. ejcapulet

    ejcapuletGenius_badge said, 2 months ago

    Smart move.

  3. bigbossdae

    bigbossdaeGenius_badge said, 2 months ago

    wuss….smart unbroken wuss

  4. Fairportfan

    Fairportfan said, 2 months ago

    Any Whoop A@@ needed will be supplied by Keyla..

    Or perhaps she and the truck driver will realise they were Meant For Each Other…

  5. Tiger Shark

    Tiger Shark said, 2 months ago

    I know what’s coming next! ;-)

  6. dapperdan61

    dapperdan61Genius_badge said, 2 months ago

    What a wuss

  7. stealth6948

    stealth6948 said, 2 months ago

    Better an Unbroken Wuss, than a broken idiot.

  8. Chrisnp

    Chrisnp said, 2 months ago

    I’m sure Keyla and the truck driver will see eye-to-eye on this.

  9. ana_demeter

    ana_demeter said, 2 months ago

    Interesting how Kelso is rolling up his sleeve when he’s not wearing a shirt…

  10. rricchhterr

    rricchhterr said, 2 months ago

    today, some teenagers are packing,
    you never know,

    he might be going back to his car
    to get his little friend

  11. Sings-With-Spirits

    Sings-With-Spirits said, 2 months ago

    Kelso?

    Packing heat?

    Our Kelso?

    BWAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAAAA!!!!!!

  12. whardin1960

    whardin1960 said, 2 months ago

    Can see the “MADRE” in the heart on the tat but can’t make out the other words.

  13. comixavier

    comixavier said, 2 months ago

    In the first panel, Kelso is “rolling up his sleeves.” What do that if he has no shirt at all?

  14. DaPuertorican

    DaPuertorican said, 2 months ago

    The tattoos says:

    Perdón
    Madre
    M A (I believe it must be M I A, maybe the heart hid the dotted i )

    That would be in English:
    Perdón - Sorry
    Madre - Mother
    Mia - Mine or My

    So it reads: “Sorry mother” in English the “mine” or “my” is omitted as it is implied on the sentence. So “sorry my mother” would be a bad translation of the tattoo.

  15. Sings-With-Spirits

    Sings-With-Spirits said, 2 months ago

    “Rolling up the sleeves” is a nonverbal gesture indicating a willingness and intent to fight. It is frequently used in cartoons as shorthand to indicate intent to fight in a single panel.

    Its effectiveness is clear; we all immediately knew what Kelso’s intent was, even those who had not seen the crash strip.

  16. Badto Thebone

    Badto Thebone said, 2 months ago

    Considering the size of the truck driver this is a job for Keyla. I am sure she will be able to handle him in ways Kelso would be amazed.