The translation loses some of the nuances of the original vernacular, however it goes something like, “Prout.”
Solipsism is solipsistic in its syllogism.
The Lord of the Dank.
Beat me poo it.
Foursome? Holt. Lucia (of course). Tarzan. And … ?
Everybody run! The homecoming queen’s gotta … axe!
Where does one go to buy a “wicker cat”?