One Big Happy by Rick Detorie

?fh=1587b7fd57b5c1dcb073d64f412ae798

Comments (5) Jump to Comments Form

  1. gilangcempaka

    gilangcempaka said, 11 months ago

    anak kecil polos

  2. KingRat

    KingRat said, 11 months ago

    child young plain?

  3. Char32

    Char32 said, 11 months ago

    At least gilangcempaka can swear in the posts.
    KingRat is that a language? No fair..

  4. Ansric

    Ansric said, 11 months ago

    It’s Indonesian. “Anak kecil” means “little child, kid, munchkin.” It was “polos” that was tricky. I did some ad-hoc corpus lexicography, and I think the sentence means, “The munchkin’s naive.” (“Polos” means “smooth” or “childlike,” but the connotations can vary from one language to another.)

  5. BUHRANDEE

    BUHRANDEE said, 11 months ago

    Oh wow.