Is... Is that a wad of gum on the terra-cotta donkey? Oh @#$#@... Oh no... Save yourself! I'll handle this... Mchorney why aren't you at your station?! Um... Right... Ih... Sorry, sir! My mistake!
It really is no problem for me, but Americans are so sensitive when it comes to even very mildly off-colour words.So whenever I hear an American awkwardly try to tell the story about Jesus Christ arriving in Jerusalem, riding on his ass … Where I live, “ass” does not mean “butt”, neither did it to the first English translators of the Bible.
Varnes about 11 years ago
What’s another name for a donkey?
Sisyphos about 11 years ago
Moondog McHorney? I didn’t know his last name up to now. I hope he can remove that terracotta from himself and from the gum without damage!
puddlesplatt about 11 years ago
Mchorney…interesting, but not enough.
daniel_bel about 11 years ago
What the sentence for stealing a wad of gum from a museum?
boldyuma about 11 years ago
When I was little I had a set of pajamas that had a deer on the back…..
jwbriggs about 11 years ago
“Hey! McHorney! About your ass………”
Ottodesu about 11 years ago
It really is no problem for me, but Americans are so sensitive when it comes to even very mildly off-colour words.So whenever I hear an American awkwardly try to tell the story about Jesus Christ arriving in Jerusalem, riding on his ass … Where I live, “ass” does not mean “butt”, neither did it to the first English translators of the Bible.