Candorville by Darrin Bell

Candorville

Comments (16) (Please sign in to comment)

  1. simpsonfan2

    simpsonfan2 said, over 1 year ago

    Like paying for the emergency room visit after someone beats him up.

  2. Bob

    Bob GoComics PRO Member said, over 1 year ago

    A$$ over teakettles?

  3. cdward

    cdward said, over 1 year ago

    “So long,” I believe, is short hand for, “it will feel so long till we meet again…” Or something to that effect.

  4. cdward

    cdward said, over 1 year ago

    @Richard S. Russell

    Yeah, I know. It doesn’t really make any sense. But “Heels over head over heels over head over heels over head…” Would be such a long-winded phrase. And “heels over head” just sounds like you’re standing on your head.

  5. rshive

    rshive said, over 1 year ago

    Lemont seems to make a career out of bugging that lady. He’ll indeed pay for it, whether logically or not.

  6. lisapaloma13

    lisapaloma13 said, over 1 year ago

    @rshive

    Maybe he has a crush on her and wants to make small talk.

  7. ebsan

    ebsan said, over 1 year ago

    Why do people say “Bye-bye” at the end of a phone conversation? They don’t say " Hello-hello." Except in Japan. They start with “Mushi-mushi”.

  8. YatInExile

    YatInExile GoComics PRO Member said, over 1 year ago

    “Goods and services”? She’s gonna service Lamont with a foot up his @$$.

  9. Varnes

    Varnes said, over 1 year ago

    My dad, born in 1904, always said the the pfrase actally started out as heals over head, then got reversed…He also said that 23 Skidee was wrong, too. He claimed it was 22 skidoo and 23 skidee. And let’s not forget, “Play it Sam…”

  10. Varnes

    Varnes said, over 1 year ago

    BTW, I don’t have a problem with slang, especially if everybody understands what is really being said…. Well, I gotta book now….

  11. Varnes

    Varnes said, over 1 year ago

    And L7 is more of a rectangle than a square….

  12. webbbaron

    webbbaron said, over 1 year ago

    http://www.etymonline.com/index.php?term=so+long

  13. CharlieTuba

    CharlieTuba GoComics PRO Member said, over 1 year ago

    so long
    parting salutation, 1860, of unknown origin, perhaps from a Ger. idiom (cf. Ger. parting salutation adieu so lange, the full sense of which probably is something like “farewell, whilst (we’re apart)”), perhaps from Heb. shalom (via Yiddish sholom). Some have noted a similarity to Scand. leave-taking

  14. rvonluchen

    rvonluchen said, over 1 year ago

    I’m more concerned with what she means by “avoid the security cameras.”

  15. Joyce Melton

    Joyce Melton GoComics PRO Member said, over 1 year ago

    “So long” is from the Malay pronunciation of the Arabic “salaam” meaning the same as Hebrew “shalom”; peace. British soldiers picked it up and during World War I it spread to American soldiers serving in Europe who brought it back to the States.

  16. Load the rest of the comments (1).